Составитель: Виктор Андреев Все авторы В третий том Полного собрания рассказов Хулио Кортасара (1914-1984) вошли книги рассказов - `Восьмигранник`, `Тот, кто бродит вокруг` и `Некто Лукас` Содержбыхъэание сборника рассказов `Некто Лукас`: Часть I: Лукас, - его битвы с гидрой Лукас, - его покупки Лукас, - его патриотизм Лукас, - его патриотяжничество Лукас, - его патриодворизм Лукас, - его связи с миром Лукас, - его интраполяции Лукас, - его расконцертирование Лукасвйдъо, - его критическое отношение к реальности Лукас, - его преподавание испанского языка Лукас, - его экологические размышления Лукас, - его солилоквии Лукас, - его новоеискусство читать лекции Лукас, - его больницы (I) Часть II: Судьба объяснений Молчаливый спутник Поверьте, такое могло бы случиться и с нами Семейные узы Об искусстве хождения рядом Маленький рай Из жизнитрубадурков Текстурологические извлечения Что такое полиграф? Железнодорожные наблюдения Плавание в бассейне с гофиемврццю Семьи Now shut up, you distasteful Adbekunkus Любовь, 1977 Новости в обслуживании клиентов Смех смехом, а не стало шестерых Диалог с неоконченными фразами Закатолов Как быть зависимым Угол зрения Часть III: Лукас, - его бродячьи песни Лукас, - его стыдливость Лукас, - его наблюдения над обществом потребления Лукас, - его друзья Лукас, - его чистка обуви, 1940 Лукас, - его подарки ко дню рождения Лукас, - его методы работы Лукас, - его дискуссии с единомышленниками Лукас, - его травмодурапии Лукас, - его сонеты Лукас, - его сны Лукас, - его больницы (II) Лукас, - его пианисты Лукас, - его долгие путешествия Содержание Восьмигранник Книга рассказов Лилиана плачет (переводчик: Юрий Грейдинг) Рассказ c 7-16 Шаги по следам (переводчик: Маргарита Былинкина) Рассказ c 17-38 Рукопись, найденная в кармане (переводчик: Маргарита Былинкина) Рассказ c 39-53 Лето (переводчик: Александра Косс) Рассказ c 54-63 Там, но где, как? (переводчиквтэчп: С Николаева) Рассказ c 64-74 Место под названием Киндберг (переводчик: В Спасская) Рассказ c 75-87 Фазы Северо (переводчик: Анастасия Миролюбова) Рассказ c 88-97 Шея черного котенка (переводчик: В Симонов) Рассказ c 98-114 Тот, кто бродит вокруг Книга рассказов В ином свете (переводчик: Валентин Капанадзе) Рассказ c 115-126 Жаркие ветры (переводчик: Элла Брагинская) Рассказ c 127-136 Во второй раз (переводчик: В Спасская) Рассказ c 137-145 Вы всегда были рядом (переводчик: С Николаева) Рассказ c 146-156 Во имя Боби (переводчики: ) Рассказ c 157-166 Апокалипсис Солентинаме (переводчик: Павел Грушко) Рассказ c 167-174 Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию (переводчик: Алла Борисова) Рассказ c 175-214 Знакомство с красным ободком (переводчик: Всеволод Багно) Рассказ c 215-222 Две стороны медали (переводчик: Анастасия Миролюбова) Рассказ c 223-237 Тот, вуцгвкто бродит вокруг (переводчик: В Спасская) Рассказ c 238-245 Закатный час Мантекильи (переводчик: В Спасская) Рассказ c 246-261 Некто Лукас (переводчик: Павел Грушко) Сборник Рассказов c 262-355 Примечания c 356-377 Краткий словарь аргентинизмов c 378-379 Автор (показать всех авторов) Хулио Кортасар Julio Cortazar Родился в Брюсселе в аргентинской семье После Первой мировой войны семья Кортасаров вернулась в Аргентину, где Хулио в 1935 году окончил педагогический колледж Буэнос-Айреса по специальности "литература" В течение десяти лет преподавал в школе, с 1945 .